日本深夜综艺节目《月曜夜未央》恶意剪辑一位中国女性受访者言论,引发争议后电视台公开致歉,但事件仍在发酵的过程。
3月27日,一则消息在网络上引起轩然大波。日本深夜综艺节目《月曜夜未央》(《月曜から夜ふかし》)恶意剪辑一位中国女性受访者言论的事件被曝光,迅速引发了广泛争议。面对舆论的压力,日本电视台被迫罕见地以中日双语发布公开致歉声明,承认节目组剪辑造假并承诺整改。
事情还要从3月24日最新一期节目说起。在这一期节目中,节目组围绕“对春天去东京的人有何建议”这一话题进行街头采访。一位年轻的中国女性受访者出现在镜头前,她身穿深色外套,语气平和地分享着自己对城市生活节奏的适应经历。当谈及乌鸦时,这名女生表示在中国不会看到这么多乌鸦。来自广州的她还提到了鸽子,说中国人会吃鸽子,“被煮掉吃完了”。
然而,令人意想不到的是,节目组竟然将这两段话恶意剪辑在一起。
在节目的播出版本中,她的画面被重新拼接,字幕赫然写着:“在中国街头几乎见不到乌鸦,因为都被人吃掉了。”“总之就是煮一煮吃掉,就没了。”
节目中的两位以犀利点评著称的主持人,在听完这段“乌鸦论”后爆笑不止,言语中尽是轻蔑语气。这一幕,不仅让无数观众愣住,也迅速点燃了社交媒体上的讨论热度。
之后,接受采访的这名中国女性向节目组提出抗议,表示自己从没有发表过节目播出中所呈现的言论,并担心自己因此被网暴。事实上,节目播出后已经有网友开始对她外貌、口音等细节进行猜测与攻击。
27日,该节目组所属日本电视台在官网用中日双语道歉称,这名女生从未说过“中国人吃乌鸦”,制作团队恶意剪辑完全歪曲了她的本意。道歉声明中还表示,这是电视媒体不可饶恕的错误,对这名女生和所有观众表示最诚挚的道歉,今后将全面审查防止再犯。
尽管电视台已经道歉,但观众的不满并未平息,事件还在持续发酵。多位日本网友也看不下去了,纷纷指责节目组。
有网友表示:“就没人阻止吗?这是对中国、对受访者、对观众的极大不尊重。”
还有网友称:“如果该女子确实撒了谎,我可以理解。但我认为捏造一些和她所说内容不同的事情并播出是不对的。我真的很震惊。”
也有网友表达了对受害者的同情:“我为这位被捏造言论的受害者感到难过,希望该电视台能采取某种纪律处分。”
值得一提的是,日本《放送法》第四条明确规定,电视节目不得歪曲事实,应以客观、公正为基本原则。而该节目此次明显违反这一法律条文,不过,目前,尚不清楚监管机构是否将介入调查。
日本综艺节目《月曜夜未央》恶意剪辑中国女生言论引发争议的事件。节目组的不当行为不仅伤害了受访者,也引发了观众的不满和日本网友的指责。电视台虽已道歉,但事件仍在发酵,且该节目违反了日本相关法律,后续监管机构是否介入值得关注。
原创文章,作者:购物狂魔,如若转载,请注明出处:https://www.gouwuzhinan.com/archives/47033.html